‘Atlas de Alfabetos en Peligro de Extinción’ preserva sistemas de escritura de todo el mundo

Atlas of Endangered Alphabets

El aprecio por la tipografía, el lettering, y la caligrafía ha aumentado en los últimos años. Gracias a ello, los diversos alfabetos que existen en el mundo están recibiendo más atención que nunca . Si bien muchos de nosotros estamos familiarizados con los básicos, como el árabe, el chino, el latín o el cirílico, existe una increíble variedad de sistemas de escritura a nivel mundial. Desde 2009, Tim Brookes, fundador de la organización sin fines de lucro Endangered Alphabets, ha hecho un esfuerzo coordinado para ayudar a preservar los sistemas de escritura que están en peligro de desaparecer.

La organización estima que un tercio de los alfabetos están amenazados, y que decenas de grupo indígenas y minorías están a punto de perder una parte importante de su patrimonio. Al crear obras de arte, oportunidades educativas y recursos en línea, la organización sin fines de lucro logra que estos alfabetos casi olvidados generen interés y tengan nuevas oportunidades para brillar. Uno de sus proyectos más grandes, el Atlas de Alfabetos en Peligro de Extinción, es un recurso excepcional para preservar los sistemas de escritura que podrían no sobrevivir al paso del tiempo.

Los fundadores señalan que la palabra “alfabeto” se usa como un término para muchos sistemas de escritura diferentes. Esto incluye abyads, abugidas, silabarios, y sistemas de pictogramas. A través del Atlas, es posible realizar una viaje por el mundo y comprender más sobre cómo se desarrollaron estos sistemas.

Por ejemplo, el alfabeto Garay fue desarrollado en 1961 como una forma de escritura del wólof, el idioma más hablado en Senegal y cuyo desarrollo es una respuesta directa al colonialismo. Kulitan, una escritura usada para escribir pampango, fue víctima de los conquistadores en las Filipinas. Cuando los colonizadores impusieron el tagalo como idioma principal y no reconocieron la rica diversidad cultural de Filipinas, muchos otros idiomas nativos quedaron en el olvido. Si bien esta escritura todavía se usa en sellos y logotipos, existe un movimiento para reactivar su uso en la literatura.

Ditema tsa Dinoko script from Sub-Saharan Africa.

Esther Mahlangu pintando con la escritura Ditema tsa Dinoko de África Subsahariana.

Otros sistemas de escritura combinan patrones simbólicos y decorativos. Esto es particularmente común en el África subsahariana, donde nació la vívida escritura Ditema tsa Dinoko. La artista sudafricana Ester Mahlangu, una famosa practicante de esta escritura, incluso la ha usado en comisiones para BMW y British Airways.

“Desde hace mucho tiempo se ha asumido que en el continente africano no hay diseño”, escribe Bárbaro Martínez-Ruiz, director de arte de Unknown Union. “A la vez, esto condujo a suposiciones (y al estigma asociado) sobre África y sobre cómo los los afrodescendientes en la diáspora carecen de historia y creatividad”. Esta percepción es solo de las razones por las cuales el Atlas de Alfabetos en Peligro de Extinción es de vital importancia.

La Organización de Naciones Unidas declaró 2019 como el Año Internacional de las Lenguas Indígenas, y es más importante que nunca celebrar y proteger estos sistemas de escritura antes de que desaparezcan. Es posible explorar en el Atlas por mapa o por orden alfabético, y también puedes contribuir con tu propio conocimiento sobre otros alfabetos en peligro de extinción.

El Atlas de Alfabetos en Peligro de Extinción es un recurso gratuito para preservar sistemas de escritura.

Galay alphabet

Alfabeto Galay.

Atin ku Pung Singsing Sacred Kapampangan Song, example of Kulitan script from the Philippines.

Atin ku Pung Singsing, canción sagrada en pampango, un ejemplo del idioma Kulitan de las Filipinas.

Atlas de Alfabetos en Peligro de Extinción: Sitio web | Facebook
h/t: [Open Culture]

Todas las imágenes vía Atlas de Alfabetos en Peligro de Extinción.

Artículos relacionados:

Gráfico colorido muestra la evolución del alfabeto latino a partir de jeroglíficos egipcios

Manual de caligrafía del siglo XVI está disponible para descarga gratuita

Sólo quedan cuatro manuscritos de inglés antiguo en el mundo

Regina Sienra

Regina Sienra es colaboradora y redactora en español para My Modern Met. Periodista y traductora originaria de la Ciudad de México. Es egresada de la Universidad Nacional Autónoma de México, donde cursó la licenciatura en Ciencias de la Comunicación con especialidad en Periodismo. Su pasión por escribir sobre las artes visuales, la música, el cine, la literatura y el teatro ha dado vida a una carrera de casi 10 años en diversos medios culturales de México, Estados Unidos y Canadá.
HAZTE MIEMBRO DE
MY MODERN MET
Como miembro, te unirás a nuestro esfuerzo por apoyar las artes.
HAZTE MIEMBRO
Descubre los beneficios

CONTENIDO PATROCINADO